Colonialism
Approaching colonialism from the perspective of pre-colonial literary multilingualism allows us to see it as intervening into already dynamic fields rather than making tabula rasa. In each case we noticed that genres other than the novel were locally important, like satirical sketches, journals, poetry, or Sufi literature. Despite colonial education policies that allegedly created individuals literate in either one language or the other, we see the emergence of new multilingual actors, and a gap between new ideas of language and literature and less exclusive tastes and practices.
MULOSIGE Reading List: Imagining Mid-Nineteenth-Century Beirut as a ‘City of the World’
This reading list was contributed by Dr Rita Sakr and addresses the mid-nineteenth-century cultural-geographical dynamics that constructed Beirut as a ‘city of the world’, helping us to consider how its production forms both a ‘crisis of representation’ and a ‘representation of crisis’.
Conference: The Poetics and Politics of Writer-Activism in the Global South
MULOSIGE is co-organising the conference "The Poetics and Politics of Writer-Activism in the Global South: Between Local Engagement and World-Making Solidarities" with The University of Mohamed V, Faculty of Letters and Human Sciences; Rabat, Morocco, 16-17 April 2020.
Postcolonial Print Cultures Conference: Tambimuttu and Sivanandan: Cold-War America and International Socialism.
Tambimuttu and Sivanandan: Cold-War America and International Socialism
Postcolonial Print Cultures Conference Report
The Postcolonial Print Cultures Conference was convened at SOAS University of London on the 11-12th January 2019. The methodological conditions behind the conference are to consider the historical moment of the Cold War in ways other than by splitting the world into two spheres.
Dernières nouvelles du colonialisme: legitimising collective memory in the face of legislative amnesia
Isadora Hutcheson-Lovett argues that "Dernières nouvelles du colonialisme" pushes back against French legislative power; demonstrating collective transnational memory in the face of France's metropolitan amnesia.
“Ach Ba Gá Dom Labhairt Leat:” An Foclóir Aiteach and the Presence of Queer Culture as Gaeilge.
Jenny Moran introduces An Foclóir Aiteach, a dictionary that writes queer terminology into the Irish language.