Poetry

In our discussions of poetry we try to focus on dynamic relationship between the oral and textual histories of poetry.

Qurratulain Hyder’s The Nautch Girl: A doubly multilingual text

By |2019-04-12T14:40:25+01:00January 29th, 2017|Categories: North India, Poetry, Reading, Translations|Tags: , , , , , , , , , , , , |

What happens when a text from 17th century India passes through a double translation over the next two centuries? Qurratulain Hyder's translation of Hasan Shah's The Nautch Girl reveals some of the changes that occur when texts move across time and space.

International Solidarity in World Literature

By |2019-04-12T14:41:23+01:00December 7th, 2016|Categories: Podcast, Poetry|Tags: , , , , , , , , , , |

In this podcast Dr Anna Bernard (King's College London) examines internationalist world literature by returning to a previous moment in world literary history: a selection of English-language poetry anthologies that were circulated within the anti-apartheid and Palestine solidarity movements in Britain in the 1970s and early 1980s.

Go to Top