Barks looks to create a rendition of Rumi that is intelligible to him. This endeavor manifests as a form of Orientalism, however subtle: it is Barks’ project to create Rumi and Rumi's poetry in his own image.
The influence of Sir William Jones' eighteenth-century translations "from the Asiatick languages" on the history of Anglo-Romanticism is well known, but the impact of Jones' translations on American poetics has gone unacknowledged
A one-day workshop organised by MULOSIGE (SOAS, University of London) in collaboration with the Centre for European Literature, University of Kent
Discussion with Professor Aamir R. Mufti (UCLA) of his book Forget English: Orientalisms and World Literatures - a powerful and authoritative intervention in the discussion of world literature and the hegemony of English.