Fictional translation in ‘Sāq al-bāmbū’ is erased in ‘The Bamboo Stalk’

By |2018-06-06T13:16:27+01:00September 29th, 2017|Categories: Interventions, Maghreb, Reading|Tags: , , , |

Kuwaiti novel 'Saq al-Bambu' is presented as a text translated from Tagalog even though it was originally written in Arabic- however, the English translation completely erases the fictional translation aspect.