In this conference, we argue that oral traditions are a vital component of world literature, and not only as an antecedent to written literatures, but in their own right. The conference seeks to move past the characterisation of oral literature as traditional, locally constrained, and less aesthetically complex than written literatures. We will show instead that oral traditions are a modern and dynamic form of literary expression everywhere around the world, sometimes able to circulate across long distances.
MULOSIGE recommends: Multiple impressions: the coexistence of scribal practices and printing technologies in texts
An interdisciplinary symposium and workshop for graduate students and early-career researchers on the, Histories of the production and reproduction of texts in Asian and African geographies by copyists, scriptoria, or printers.