Bengal, Sahir Ludhianvi
Read the poem ' Bangāl / Bengal,' written by Sahir Ludhianvi. This poem was translated for MULOSIGE by Professor Carlo Coppola.
Read the poem ' Bangāl / Bengal,' written by Sahir Ludhianvi. This poem was translated for MULOSIGE by Professor Carlo Coppola.
Read the poem 'Aurat ne janam diyā mardon̲ ko / Woman Gave Birth to Men,' by Sahir Ludhianvi. This poem was translated for MULOSIGE by Professor Carlo Coppola.
Read the poem 'Ajnabī muḥāfiẓ / Foreign Protectors,' by Sahir Ludhianvi. This poem was translated for MULOSIGE by Professor Carlo Coppola.
Read the poem ' Ab koʻī gulshan nah ujṛe / Now Let No Garden Be Spoiled,' by Sahir Ludhianvi. This poem was translated for MULOSIGE by Professor Carlo Coppola.
Read the poem 'Āj / Today ' written by Sahir Ludhianvi. This poem was translated for MULOSIGE by Professor Carlo Coppola.
Read the poem 'Zindagī, ek pīrazan! / Life, An Old Hag!' by N. M. Rashid. This poem was translated for MULOSIGE by Professor Carlo Coppola.
Read the poem 'Tamannā ke tār / Strings of Desire'. This poem was translated for the MULOSIGE project by Professor Carlo Coppola.
Read the poem 'Taʻāruf / Introductions,' by N. M. Rashid. This poem was translated for the MULOSIGE project by Professor Carlo Coppola.
Read the poem 'Sitāre / Stars,' by N. M. Rashid. This poem was translated for the MULOSIGE project by Professor Carlo Coppola.
Professor Marina Warner guides us through a partial list of the books that she has been reading for her book Stranger Magic: Charmed States and the Arabian Nights (Vintage: 2012).