This poem was translated by Professor Carlo Coppola as part of the MULOSIGE Translations project. You can explore our collection of Urdu Poetry here.
G̲h̲azal: Āj bhī qāfilah-i ʻishq ravān̲ hai kih jo thā / Ghazal: Today, too, the caravan of love
Today, too, the caravan of love is still passing
Again, this very mile and this very milestone that used to be.
.
Again, your sorrow is the same maligned thing in the world it used to be;
Again, our story is being told by others, as it used to be.
.
The destinations go by flying like dust,
That very same manner of the passing world is as it used to be.
.
In the darkness and light, love found nothing at all;
Even today there is the effect of twilight as there used to be.
.
Though the gathering of life in this life is somewhat without an effect
There is a tumult about the heavy, costly winecup, as there used to be.
.
Commit thousands of acts of violence and tyranny; commit thousands of
kindnesses and good acts;
O friend! These very misgivings and doubts about you are as they used to be.
.
She who used to have this world, the one in her sleeves, is as she used to be?
But today, again, love separated itself from the two worlds.
.
Depressed love is not too depressed even today;
This very same, small effect of hidden burning is as it used to be.
.
The nearness is not less, nor is the remoteness more, but
Today, where is that sense of intimacy that used to be?
.
You are able to see the finest crack in crystal;
O makers of crystal! Tell me, is my heart still as it used to be?
.
Once even those who lust recklessly offered up their life;
Again, that problem of gain and loss is as it used to be.
.
Today, too, the butchering beauty is in the hunting ground of love,
Carrying the arched brow as it used to be.
.
Again, your wise-in-discourse eye started to speak;
That magic, that beauty of expression are still what they used to be.
.
O Firaq, the dark shroud-like fate of the burning heart does not fade away
like a shroud;
On this very day there is smoke on the top of the candle, as there used to be.
.
From: Gul-i nag̲h̲mah (Flower Songs), Part 1. Allahābād: Idārah-yi Anīs-i Urdū, 1971. p. 84
Today, too, the caravan of love is still passing
Again, this very mile and this very milestone that used to be.
.
Again, your sorrow is the same maligned thing in the world it used to be;
Again, our story is being told by others, as it used to be.
.
The destinations go by flying like dust,
That very same manner of the passing world is as it used to be.
.
In the darkness and light, love found nothing at all;
Even today there is the effect of twilight as there used to be.
.
Though the gathering of life in this life is somewhat without an effect
There is a tumult about the heavy, costly winecup, as there used to be.
.
Commit thousands of acts of violence and tyranny; commit thousands of
kindnesses and good acts;
O friend! These very misgivings and doubts about you are as they used to be.
.
She who used to have this world, the one in her sleeves, is as she used to be?
But today, again, love separated itself from the two worlds.
.
Depressed love is not too depressed even today;
This very same, small effect of hidden burning is as it used to be.
.
The nearness is not less, nor is the remoteness more, but
Today, where is that sense of intimacy that used to be?
.
You are able to see the finest crack in crystal;
O makers of crystal! Tell me, is my heart still as it used to be?
.
Once even those who lust recklessly offered up their life;
Again, that problem of gain and loss is as it used to be.
.
Today, too, the butchering beauty is in the hunting ground of love,
Carrying the arched brow as it used to be.
.
Again, your wise-in-discourse eye started to speak;
That magic, that beauty of expression are still what they used to be.
.
O Firaq, the dark shroud-like fate of the burning heart does not fade away
like a shroud;
On this very day there is smoke on the top of the candle, as there used to be.
.
From: Gul-i nag̲h̲mah (Flower Songs), Part 1. Allahābād: Idārah-yi Anīs-i Urdū, 1971. p. 84
Leave A Comment